February 29, 2016

What I am currently reading. Was ich gerade lese.

One of my goals for this year was to read more. I didn't know how much time I would actually want to devote to reading so I set my goal very low at one book per month. In January I barely finished the one book that I have been reading since November. So in order to have more time for reading I added another goal to my monthly February list: I did not want to use my mobile phone in bed. I also started to take note of books that fellow youtubers, instagrammers and bloggers recommended. This has helped a lot. I am looking forward to reading at night, I love going to the library and browsing the different isles and I enjoy reading again.

*** DEUTSCHE VERSION ***
Eines meiner Ziele für dieses Jahr ist es mehr zu lesen. Da ich Anfang des Jahres nicht so genau wusste, wieviel Zeit ich mir fürs Lesen tatsächlich nehmen würde, habe ich mein Ziel recht niedrig angesetzt: ein Buch pro Monat erscheint mir machbar. Nachdem ich es Ende Januar noch immer nicht geschafft hatte, das Buch von Ende November fertig zu lesen, habe ich ein weiteres Ziel auf meine Februarliste aufgenommen: kein Handy im Bett. Außerdem habe ich wieder angefangen mir die ganzen Buchempfehlungen aufzuschreiben, über die ich so stolpere. Das hat sehr geholfen. Ich freue mich darauf, abends zu lesen, ich gehe wieder gerne in die Bücherei, streife durch die Regale und ja, Lesen macht wieder Spaß!


These are the books that I finished since the beginning of January. The books are very different and I am enjoying reading classics, chicklit, YA literature and not limiting myself to a specific genre. However, I notice that my reception of the books has changed and I really appreciate what we would commonly describe as literature.

*** DEUTSCHE VERSION ***
Das sind die Bücher, die ich bisher gelesen habe. Sie sind alle sehr unterschiedlich und ich genieße es alles durcheinander zu lesen: Klassiker, Chicklit, YA Romane und ich beschränke mich nicht auf ein bestimmtes Genre. Was mir jedoch schon auffällt ist, dass meine Wahrnehmung der Bücher sich verändert hat und ich das, was man wohl allgemein als Literatur bezeichnen würde, besser zu schätzen weiß.



My new TBR (to be read) pile looks like this. It again is a mixture of genres:
Auf meinem Nachtschrank befinden sich zur Zeit die folgenden Bücher:
  • Mary Kay Andrews - Summer Rental. I do like me some romance novel and Mary Kay Andrews is my favorite author for this genre. *** Natürlich mag ich schnelle Romanzen, diese Autorin habe ich letztes Jahr entdeckt und mir gefällt ihr witziger Schreibstil.
  • Mitch Albom - tuesdays with morrie. This is the next book for our book club. *** Das ist das nächste Buch unseres Buchclubs.
  • Wolfgang Hohlbein - Drachenfeuer. My son recommended this book to me. *** Das Buch wurde mir von meinem Sohn empfohlen.
  • Liane Moriarty - Big Little Lies. I found this one as a recommendation on a blog and when it greeted me in the library from the NEW-IN shelf, I just had to take it. *** Dieses Buch habe ich als Buchempfehlung auf einem Blog gesehen und als es mich dann in der Bücherei aus dem NEUIGKEITEN Regal so anlachte, hab ich es mal mitgenommen.
What are you reading at the moment? *** Was lest ihr denn so zur Zeit?

February 25, 2016

Doodle. #2


Remember this post? We did it again. This time we used a photograph that didn't resonate with me at first. But then when I squinted my eyes I saw something. Can you see it too?

***DEUTSCHE VERSION***
Könnt ihr Euch noch an diesen Post erinnern? Wir haben es wieder gemacht. Dieses Mal konnte ich mit dem Foto zunächst gar nichts anfangen, aber als ich dann die Augen zusammenkniff, sah ich etwas. Könnt ihr es auch sehen?


This is my take on the photo. What my friends made of the same photo can be found here: Katharina, Daniela and Steffi. Do you want to join in on the fun?

***DEUTSCHE VERSION***
Das oben ist meine Interpretation. Das Ergebnis der anderen hier: Katharina, Daniela und Steffi. Habt ihr Lust mitzumachen?

February 16, 2016

9 from the 12th on the 16th. 9 vom 12ten am 16ten.


1. This is going to be one heavy backpack. *** Der Große schleppt heute viel mit in die Schule.
2. Let's go to school. *** Dann: ab in die Schule.
3. Today: the long version. Workout: No more trouble zones. Jillian Michaels via youtube. *** Heute gibts die lange version. Workout: No more trouble zones. Jillian Michaels via youtube.
4. Meal planning: have to get out my old lists because I can't think of anything. *** Speiseplan: ich muss die alten Listen rauskramen, weil mir nichts einfällt.
5. Checking out the movie for tonight. *** Den Film für heute Abend ausleihen.
6. Reading while at Baseball practice. *** Während das Kind beim Baseballtraining ist wird gelesen.
7. She knows my preferences. Birthday present from my sister. *** Sie kennt meine Vorlieben. Geburtstagsgeschenk von meiner Schwester.
8. Dinner is ready. *** Abendessen ist fertig. War leider nur durchschnittlich.
9. Friday night is movie night. *** Freitagabend ist Filmabend.

OK. I somehow did not manage to take 12 photos on the 12th. And then I didn't even blog them. But I really like the photos so I thought I would just be really, really late to the party.
OK. Ich habe es irgendwie nicht geschafft 12 Fotos am Zwölften zu machen. Und dann habe ich sie auch nicht gebloggt. Aber einige der Fotos mag ich wirklich gern, weil sie unseren Alltag so schön darstellen. Also hab ich mir gedacht: besser spät als nie.

Caro sammelt wieder alle Teilnehmer in ihrer Liste.

February 10, 2016

Finished in January.


As I mentioned in my January review, I have finished two crafty things in January.
In December I started a December Daily in a handmade insert for my Travelers Notebook. It was a lot of fun but very time consuming and I had a lot of catch up to do. I finished it in the beginning of January. I really love how it turned out.

***Deutsche VERSION***
Ich habe es in meinem Rückblick vom Januar schon einmal erwähnt, zwei Sachen habe ich im Januar fertigbekommen. Zwar nicht die, die auf der Liste standen, dafür aber andere:
Im Dezember habe ich mich an einem December Daily in einem selbst gemachten Insert für mein Midori Travelers Notebook versucht. Es hat riesigen Spaß gemacht, war aber auch sehr zeitaufwändig und ich musste noch ziemlich viel aufholen. Das habe ich Anfang Januar gemacht. Ich selbst bin total begeistert davon, genauso habe ich es mir vorgestellt.


The other project I finished is this pillow for my middle son's birthday. It is made from his Schultuete that we made out of fabric almost three years ago. Ever since his first day of school I promised him to make a pillow using the fabric. When his birthday approached and I had already come to realize that I wouldn't be working on or even finishing his baby album I thought this was the least I could do. So I did. I used a method called crazy patchwork to get a rectangular piece of fabric. Let me put it this way, I might have reached my limits in imagination with this one.

***Deutsche VERSION***
Dann habe ich noch dieses Kissen fertiggestellt, das der Mittlere zum Geburtstag bekam. Es ist aus seiner Schultüte, die wir damals aus Stoff gemacht haben; was nun auch schon wieder fast drei Jahre her ist. Seit seiner Einschulung verspreche ich ihm, ein Kissen aus der Schultüte zu nähen, aber irgendwie habe ich das immer vor mir hergeschoben. Als nun der Geburtstag näher rückte und absehbar war, dass ich sein Babyalbum niemals bis zu diesem Termin fertigstellen würde, war das eine gute Alternative. Wegen der Pyramidenform der Tüte, habe ich mit crazy patchwork die Tüte auf Rechteckform gebracht. Äh ja. Ich bin an die Grenzen meiner Vorstellungskraft gestoßen. Hahaha. Aber am Ende war da ein Kissen. Yeah!

February 1, 2016

My February goals. Meine Ziele im Februar.


What better way is there to break in an new Midori insert than spilling tea all over the first pages? Now it feels all used and I am not intimidated to write on the beautifully illustrated pages of my DaisyDori. This is my list for February:
  • continue working on Micha's blanket
  • finish my San Francisco Mini-Album I started in November
  • participate in our #dudelfritzen-Challenge
  • take part in the Cocoa Daisy monthly challenges - they have two each month
  • blog once a week
  • read "Mondscheinblues" by Katrin Koppold
  • write two letters and two cards
  • work out three times a week
  • stick to cleaning routine
  • stick to budget - no impulse buys
  • journal daily
  • make 4 Project Life spreads from 2015 or 2016
  • no computer or iphone in bed
As you might see: there are some things on the list that might just stay there until the end of the year. Still, I deliberately put them there each month to remind me of their existence and the time spots I need to reserve for them. I added some smaller things like the #dudelfritzen and the Cocoa Daisy challenges. I also want to get back to reading books in bed before going to sleep so I put the no computer or iphone in bed on my list.

I am really happy about the blogging thing. In the past I have tried several blogging routines and quickly fell off the bandwagon, but this seems to work well for me. I even feel inspired to blog more than once a week on occasion.

There is a school break in February which makes me quite nervous, because it usually shatters all my routines and I have a really hard time getting back on track. If you have any advice I would be glad to read it. Have a great month!

***** DEUTSCHE VERSION *****

Na prima. Da hab ich mein neues Midori insert gerade mal aufgeschlagen und schon ne halbe Tasse Tee drübergekippt. Wenigstens kann ich jetzt ohne Sorge in das schöne Heft schreiben. Das ist meine Liste für Februar:
  • weiter an Michas Decke arbeiten
  • das San Francisco Mini-Album fertigstellen, das ich im November begonnen habe
  • bei der #dudelfritzen-Challenge mitmachen
  • an den monatlichen Challenges von Cocoa Daisy teilnehmen - es gibt jeden Monat zwei
  • einmal pro Woche bloggen
  • "Mondscheinblues" von Katrin Koppold lesen
  • zwei Briefe und zwei Karten schreiben
  • dreimal pro Woche Sport machen
  • mich an meinen Putzplan halten
  • an unser Budget halten
  • täglich schreiben
  • 4 Project Life spreads von 2015 oder 2016
  • kein Computer und kein iphone im Bett
Wie ihr seht: es gibt einige Dinge auf meiner Liste, die wohl das ganze Jahr immer wieder genauso darauf stehen werden. Trotzdem schreibe ich sie jeden Monat absichtlich mit drauf. Zunächst mal um sie mir immer wieder in Erinnerung zu rufen und auch, um ihnen die notwendigen Zeitfenster einzuplanen. Ich habe auch kleinere Sachen mit aufgenommen, die zwei großen Projekte im Januar waren doch etwas viel. Außerdem möchte ich endlich abends wieder lesen und nicht mit dem Handy im Bett rumfummeln.

Ich freue mich, dass das Bloggen so gut läuft. Ich habe schon öfter versucht regelmäßig zu bloggen, aber das hat nie hingehauen, meist hatte ich mir wohl einfach zu viel vorgenommen. Aber das hier klappt gut und macht Spaß, sogar soviel Spaß, dass ich sicher ab und zu mehr als einmal pro Woche blogge.

Wir haben im Februar eine Woche Ferien und das macht mir etwas zu schaffen. Meist komme ich da komplett aus meinem mühsam erarbeiteten Rhythmus und komme dann nur ganz schlecht wieder in meinem Alltag an. Falls ihr also irgendwelche Tipps habt, ich lese sie gerne. Ich wünsche Euch einen tollen Februar!