March 23, 2016
Layout Catch up.
After moving and getting back into being creative I wanted to also start scrapbooking full 12x12 Layouts again. It didn't happen, so in January I decided to take part in the challenges issued by Cocoa Daisy. There are two challenges each month, so it is not too overwhelming. I started with the February Sketch Challenge and came up with this Layout about a winter day spent at the beach.
***
Nach dem Umzug und nachdem ich langsam wieder angefangen hatte, kreativ zu sein, wollte ich auch gerne wieder ein paar 12x12 Layouts machen. Aber einfach so hat das nicht funktioniert. Also habe ich im Januar beschlossen, bei den monatlichen Challenges von Cocoa Daisy mitzumachen. Davon gibt es jeden Monat zwei, das könnte ich schaffen. Ich bin mit der February Sketch Challenge eingestiegen und habe einen tollen Wintertag am Meer dokumentiert.
For the next challenge we were supposed to scrap our fur babies, this was a hard one, since we don't have pets. So I decided to use the February Kit to scrap about my oldest sons furry friends. And guess what? When we packed his suitcase for Science Camp the other day he made sure one of his all time favorites was in there. I know that when taking part in a challenge and there are prizes one might win, but since this is not the reason I am doing them, I was very surprised when I acutally won that challenge! Yeah!
***
Für die nächste next Challenge sollten wir unsere Haustiere verscrappen. Das gestaltet sich bei uns leider etwas schwierig, denn wir haben keine. Nachdem ich eine Weile überlegt hatte, beschloss ich die Kuscheltiere des Ältesten zu dokumentieren. Und ratet mal! Natürlich hat er einen kleinen Bären mit in den Koffer geschmuggelt, als wir am Montag fürs Science Camp gepackt haben. Natürlich weiß ich, dass man einen Preis gewinnen kann, wenn man an einer Challenge teilnimmt. Trotzdem war ich ziemlich überrascht, dass ich mit diesem Layout gewonnen hatte! Yeah!
As I had expected: when playing with pretty papers something else might spark an idea. This totally happened with this page where the "This is bliss" ephemera piece just called my name. I wanted it centered and made the rest of the page to fit the embellishment. I totally like what I came up with.
***
Wenn man mit schönen Papieren oder einem Kit spielt, dann formen sich beim Arbeiten bereits weitere Ideen. Darauf hatte ich gehofft und genauso ist es auch passiert. Der tolle "This is bliss"-Schriftzug gefiel mir total, ich hatte die Idee ihn als Überschrift auf einem zentrierten Layout einzusetzen und habe dann den Rest der Seite passend dazu gestaltet. Die Seite gefällt mir total!
I can't imagine that I had so much time in the beginning of the month. Right now my life consists of Baseball and trying to keep on top of family life. But I went to the hairdresser and the stylist did a great job, I felt so good afterwards, that I took a selfie. Then I went home, sat down and scrapped it. My attempt at a loose grid layout.
***
Ich kann es gar nicht glauben, dass ich Anfang März so viel Zeit zum Scrappen hatte, zur Zeit besteht mein Leben nur aus Baseball und die Familie am Laufen halten. Zu Beginn des Monats war ich beim Frisör (zum ersten Mal hier in der neuen Heimat) und hatte wohl einen Glücksgriff, denn die Frisöse hat mir meine Haare richtig gut geschnitten. Ich habe mich danach so gut gefühlt, dass ich ein Selfie gemacht habe und dieses tatsächlich sofort auf einem Layout festgehalten habe. Hier habe ich mich an einem "lockeren" Raster versucht.
Then there were still some papers left from the kit and I just went on and did a Layout of the field trip that my sons' kindergarten class went on. I actually didn't talk much about the event itself. It was such a great experience seeing my youngest interact with his new classmates and having no language difficulties whatsoever. I think I watched a video by Shimelle right before doing the layout because I tried to stick to her rule of putting the same/similar embellishment in each embellishment cluster.
***
Dann waren noch einige Reste und ein großes Papier übrig und ich habe einfach noch ein zweites Layout über den Ausflug der Kindergartenklasse meines Sohnes gestaltet. Ich habe nicht wirklich über den Ausflug an sich geschrieben. Es war einfach nur schön zu sehen, wie er mit seinen Klassenkameraden interagiert hat, keinerlei Verständigungsprobleme vorhanden waren. Ich hatte in diesem Moment das Gefühl, dass er angekommen ist und das wollte ich festhalten. Ich glaube, ich habe davor ein youtube Video von Shimelle gesehen, denn hier habe ich versucht mich an eine ihrer Design-Regeln zu halten: In jedem Embellishment-Cluster sollten die gleichen Elemente vorkommen.
My February Cocoa Daisy kit was done by then. So I pulled out January's felicity jane kit and used it for the March Sketch Challenge. I had a hard time using that kit (and cancelled my subscription after the January kit), so I only made this Layout.
That is all the 12x12 Layouts I made since the beginning of the year. Right now I am struggling with the March Designer's Challenge. I know I have so many funny stories of my kids, but I am drawing a blank. I guess, I need totake out my March kit and start playing.
***
Von meinem Februar kit war nun nicht mehr viel übrig, also habe ich mir das Januar kit von felicity jane für die March Sketch Challenge vorgeknöpft. Ich bin mit diesem Kit nicht so gut zurecht gekommen (ich habe mein Abo nach dem Januar kit auch gekündigt), deshalb habe ich auch nur dieses Layout damit gemacht.
So. Das waren jetzt alle Layouts, die ich seit Anfang des Jahres gemacht habe. Momentan knobele ich noch etwas, wie ich die March Designer's Challenge umsetzen soll. Ich habe einige lustige Geschichten von und mit meinen Kindern, aber gerade ist mein Kopf irgendwie leer. Vielleicht sollte ich einfach mein März-Kit herausholen und loslegen, dann kommt die Idee von alleine.
March 16, 2016
11, 9 and 7.
Today we are celebrating the last birthday of the season. Then we have a big break until we start again in November. The seven year old had a very precise wish list for his birthday which included a pillowcase by mom, going to the beach and strawberry cheesecake. We are planning on making cheesecake this weekend and maybe go to the beach, but the pillowcase needed to be done today. So I pulled out fabric on Monday (I already knew which would be my main fabric, because he said several times before that he loved it so much.), thought about my ideas Monday night, cut the fabric yesterday around noon and sewed the pillow last night. Yes, this is the way I roll. Why start early when we need it by Wednesday?! On a sidenote, after I finished I came to realize that we didn't have any wrapping paper in the house. I know, I could have gone and bought some last night, but I was too tired. So a paperbag and a big old bow made do.
***
Heute feiern wir den letzten Geburtstag der Saison. Jetzt haben wir erstmal eine große Pause und dann geht es im November wieder los. Der Jüngste hatte sehr tolle Wünsche auf seiner Wunschliste, die einen selbstgenähten Kissenbezug, einen Besuch am Strand und Strawberry Cheesecake ("der Kuchen, wo Du die Erdbeeren gekocht hast") beinhaltete. Wir wollen den Cheesecake am Wochenende gemeinsam backen und vielleicht schaffen wir ja auch einen Besuch am Meer. Der Kissenbezug, der musste aber heute fertig sein. Also habe ich mir am Montag Stoffe zusammengesucht, der Hauptstoff stand schon lange fest, der gefällt ihm nämlich schon lange, überlegte abends wie das Kissen so aussehen sollte, schnitt den Stoff gestern Vormittag zu und nähte dann am Abend den Kissenbezug. Ja, genauso funktioniert das bei mir. Bloß keine Sekunde zu früh den Finger krumm machen. Ach, übrigens: als ich dann gegen 23:30 Uhr mit dem Kissenbezug fertig war, stellte ich fest, dass ich gar kein Geschenkpapier im Haus habe. Ja, ich hätte einkaufen gehen können, aber dazu war ich zu müde. Also musste eine Papiertüte mit großer Schleife ausreichen.
Instead of doing something very elaborate I chose to let the fabrics and colors work on this one and simply cut big squares. I pulled fabrics that coordinated with the printed flannel and showcased the flannel by using two squares of that fabric. I also pulled out some of my hoarded embroideries and ribbon. Before moving I had a huge collection and downsized dramatically, realizing that I really need to use these instead of hoarding them. So I made a point and used this beautiful fox which fits the forest theme of the fabric.
***
Anstelle eines aufwändigen Musters, habe ich die Stoffe für sich sprechen lassen und einfach große Quadrate zugeschnitten. I hatte mir Stoffe herausgesucht, die gut zum Flanell passen und den besonderen Stoff zweimal eingesetzt. Außerdem habe ich meine gut gehüteten Stickis und Webbänder rausgeholt. Bevor wir umgezogen sind, hatte ich eine große Sammlung und diese drastisch reduziert und mir außerdem vorgenommen, nicht mehr weiter zu horten, sondern diese tollen Sachen wirklich zu benutzen. Das habe ich auch gemacht und diesen wunderschönen Fuchs ausgesucht, der perfekt zum Waldthema des Stoffes passt.
I didn't pay attention when I was ripping a seam and cut a hole in the almost finished piece. So I had to be creative and added a patch of fabric to cover it up.
***
Ich habe natürlich nicht aufgepasst als ich eine Naht nochmal auftrennen musste und mit der Schere ein schönes Loch in meinen fast fertigen Kissenbezug geschnitten. Da musste ich kreativ werden und habe einen Flicken aufgenäht.
For the back I also used the flannel. Yes, it is pretty and yes I could have used something less pretty for the back but the fabric just doesn't get nicer by piling up in my closet. And I might as well use it now and use it all up as long as my boys still like handmade presents and these kinds of patterns.
***
Für die Rückseite habe ich auch den Flanell genommen. Ja, er ist total schön und ich hätte etwas anderes dafür nehmen können und noch ein paar Sachen mit dem tollen Flanell nähen können. Aber auch hier habe ich dazu entschieden, meine Stoffverlustangst aktiv zu bekämpfen. Der Stoff wird im Regal nicht schöner und irgendwann wollen meine Kinder nicht mehr benäht werden oder sie haben andere Stoffvorlieben und dann ist es zu spät.
Thank you for reading my little story. I really enjoy telling a story and have found joy in blogging again instead of just showing one thing after the other. Yes, this is the same. But it's not. I would really appreciate it if you took the time to leave a comment. Thanks again!
***
Danke, dass ihr meine kleine Geschichte zum Kissen gelesen habt. Irgendwie hat das viel mehr Spaß gemacht als einfach nur ein Teil nach dem anderen im Blog zu zeigen. Auch wenn das Bloggen und auch das Lesen so viel länger dauert, ich hoffe Euch gefällt es auch. Ja, es ist natürlich im Endeffekt auch nur ein Zeigen. Aber es ist anders. So. Ich würde mich freuen, wenn ihr mir einen Kommentar mit Eurer Meinung hinterlasst. Vielen Dank nochmal!
March 13, 2016
12 of 12 March 2016
1. Starting the day with reading. *** Den Tag mit Lesen beginnen.
2. Yep. This is me on the weekends. *** Ja. So geht es mir immer am Wochenende.
3. All dressed for his first game of the season. *** Fertig für sein erstes Spiel in dieser Saison.
4. But first: to the farmer's market to get some bread from Beckmann's bakery. *** Aber zuerst: auf den Markt um Brot von Beckmann's Bakery zu kaufen.
5. Play ball! *** Play ball!
6. See back there. That's where the middle one is playing. *** Schaut mal da hinten. Da spielt der Mittlere.
7. He is juggling them all. *** Guck mal, was ich Tolles kann, Mama!
8. Raspberry-Mango-Yogurt-Peanutbutter. *** Himbeere-Mango-Joghurt-Erdnussbutter.
9. "It is fun to have fun..." *** "Es macht Spaß, wenn man Spaß hat..."
10. Done. *** Fertig.
11. Warm roasted butternut and quinoa salad. Nice try. *** Warmer Salat aus geröstetem Butternutkürbis und rotem Quinoa. Netter Versuch.
12. Watching youtube while doing the dishes and cleaning up the kitchen. *** Youtube gucken während ich die Küche mache.
Caro sammelt wieder alle Teilnehmer in ihrer Liste.
March 8, 2016
Cardmaking. 5 Cards. Edition 1.
I really love receiving happy mail and since I am so far away from my friends and family back in Germany, I thought it was a great thing to send them a little bit of happy mail every now and then. (And maybe get some back ... *hinthint*) Since sending international mail is so expensive here, I am always trying to find "flat" stuff. This set of 5 cards was sent to a friend in February.
I pulled out several pieces from my stash and worked only with these papers, embellishments and stamps, so that I would end up with a cohesive set. I used different techniques: using a single piece of paper as a background, piecing different papers together as a background, stamping and watercoloring, ... I just played. And had a lot of fun!
*** DEUTSCHE VERSION ***
Ich bekomme total gerne Post und weil ich ja nun so weit weg von meiner Familie und meinen Freunden wohne, dachte ich, ich könnte immer mal wieder jemand anderem eine kleine Überraschungspost schicken. Hahaha! Guter Witz, wo es in Deutschland das schöne "Großbrief"-Schlupfloch gibt, mit dem man für 7 Euro ganz schön viel über die Meere schicken kann, hat die amerikanische Post gerade noch einmal das Porto erhöht und ich zahle Unsummen ... also versuche ich meine Briefe schön flach zu halten. Stoffgeschenke sind da eher hinderlich, aber Papier ... und sich verbrauchende Karten ... die sind optimal.
Ich habe mir aus meinem Vorrat ein Kartenkit aus Papieren, Embellishments und Stempeln zusammengestellt, so dass am Ende ein stimmiges Set herauskommen würde. Ich habe ganz unterschiedliche Techniken angewandt: ein einzelnes Papier als Hintergrund, einen Hintergrund aus verschiedenen Papierstreifen, Layer mit Papierschnipseln, ein Hintergrund gestempelt und mit Aquarellfarben ausgemalt, ... ich habe einfach gespielt und probiert. Und dabei viel Spaß gehabt!
March 2, 2016
My March goals. Meine Ziele im März.
Don't you just love the letter stamps? This is one of the things I treated myself after surviving winter break. This month I have several new things on my list and I am very exited to plunge right in:
- sew a pillowcase for Theo, it's on his birthday wishlist
- start a watercolor journal: I have finished my first journal and want to try and journal through sketches, I have watched some inspiring artists during February and want to try this out
- sort through my knitting and crocheting supplies
- participate in our #dudelfritzen-Challenge
- take part in the Cocoa Daisy monthly challenges
- blog once a week
- read "Big Little Lies" by Liane Moriarty
- write two letters and two cards
- work out four times a week
- stick to cleaning routine
- stick to budget - no impulse buys
- crochet bunny found on instagram
- PL 2016: finish January, sort February photos
- PL 2014: pick out events that I want to have in my album
Baseball season is about to start and I need something in my hands (at all time), so I thought this would be the perfect time to sort my knitting and crocheting supplies to take stuff along for instance the cute crochet bunnies. They are perfect to stick into letters, too.
My 2016 album is coming along nicely. I am quite confident that the pace I am working in is good. I have still got about 8 weeks in my 2014 album left to finish. Rather than strictly sticking to weeks, I am going to look at the photos and decide which events I want to include. I just want to get it done and over with.
I hope March will be similarly successful as February. Have a great start and tackle your goals!
***** DEUTSCHE VERSION *****
Wie findet ihr die tollen Alpha-Stempel? Die habe ich mir fürs Ferien-Überleben gegönnt. Für den März habe ich einige neue Dinge auf meiner Liste und ich freue mich schon total darauf, sie anzugehen:
- einen Kissenbezug für Theo nähen, das steht auf seiner Geburtstagswunschliste
- ein watercolor journal anfangen: Ich habe mein erstes Tagebuch in meinem Midori gefüllt und möchte jetzt das journaling ein wenig anders angehen: mit Skizzen und Wasserfarben mein Leben festhalten. Ich habe im Februar einige Künstler gesehen, die das machen und bin total fasziniert. Ich will das auch mal probieren!
- die Strick- und Häkelsachen durchsortieren
- an der #dudelfritzen-Challenge teilnehmen
- an den monatlichen Cocoa Daisy challenges teilnehmen
- einmal pro Woche bloggen
- "Big Little Lies" von Liane Moriarty lesen
- 2 Briefe und 2 Karten schreiben
- vier Mal pro Woche sporteln
- an den Putzplan halten
- die Budgets einhalten
- den Hase häkeln, den ich bei farbstoffteilchen gesehen habe
- PL 2016: den Januar fertigstellen, die Fotos vom Februar sortieren
- PL 2014: die Ereignisse aussuchen, die noch ins Album sollen.
Am Samstag fängt bei uns die Baseballsaison an und ich brauche ja dauernd etwas in meiner Hand, das ich tun kann. Also dachte ich, wäre jetzt die richtige Zeit um mal meine Häkel- und Stricksachen durch zu sortieren, Bestand aufzunehmen und dann immer einen kleinen Strick-/Häkelbeutel parat zu haben. Zum Beispiel die süßen Häschen, die sich gut als kleines Briefhäschen machen.
Mein 2016 Album läuft ganz gut, ich glaube, wenn ich in dem Tempo weitermache, dann passt das. In meinem 2014 Album sind noch etwa 8 Wochen frei. Anstatt mich jetzt auf ein wochenweises Arbeiten festzunageln, schaue ich die Fotos durch und suche mir die Ereignisse aus, die ich dokumentieren möchte und dann ist das erledigt. Dieses wochenweise Arbeiten funktioniert bei mir nur, wenn ich die Fotos recht zeitnah verarbeite und der Alltag auch noch präsent ist.
Ich hoffe der March wird ähnlich gut wie der Februar. Habt einen guten Start in den Monat! Ich wünsche Euch viel Erfolg beim Hinarbeiten auf Eure Ziele!
March 1, 2016
February review.
This is what was on my list for February (I have linked projects that have accompanying photos or blogposts):
- continue working on Micha's blanket. - I didn't touch it all month. I did an inventory and it is not as overwhelming as I thought. But I will definitely drop it from the list for now.
- finish my San Francisco Mini-Album I started in November. - Done.
- participate in our #dudelfritzen-Challenge. - Done. Check out this post.
- take part in the Cocoa Daisy monthly challenges - they have two each month. - Sketch Challenge. Designer Challenge
- blog once a week. - Done.
- read "Mondscheinblues" by Katrin Koppold. - Done. Also read Silber 3 (Kerstin Gier), Briar Rose (Jane Yolan) and Summer Rental (Mary Kay Andrews).
- write two letters and two cards. - Even sent out two letters stuffed with some goodies.
- work out three times a week. - Ah. Well, there was a school break and I didn't work out during that week.
- stick to cleaning routine. - Ahem. Same as above.
- stick to budget - no impulse buys. - I was really good in the beginning of the month. And then I had to treat myself after surviving the week of school holidays.
- journal daily. - I am still journaling, but not daily because it felt like a burden: it was either journaling or being creative. And then I missed crafting so I did both = crafting and journaling therapy.
- make 4 Project Life spreads from 2015 or 2016. -For now, I'm done with 2015, I have August to December in my album. The missing weeks will be a separate project. I also started my 2016 album, I have put together the first two weeks and printed photos up until two weeks into February.
- no computer or iphone in bed - This is when I got all the reading done.
*** DEUTSCHE VERSION ***
Das war meine Liste für Februar (Ich habe einige Projekte mit ihren passenden Fotos oder Blogposts verlinkt):
- weiter an Michas Decke arbeiten - Ich hab die Decke kein einziges Mal angefasst. Heute habe ich sie hervorgeholt und geschaut, was genau noch zu tun ist. Es ist weniger als gedacht. Ich lege sie jetzt trotzdem erstmal beiseite.
- das San Francisco Mini-Album fertigstellen, das ich im November begonnen habe - Erledigt.
- bei der #dudelfritzen-Challenge mitmachen - Hier ist das Ergebnis.
- an den monatlichen Challenges von Cocoa Daisy teilnehmen - es gibt jeden Monat zwei - Sketch Challenge. Designer Challenge.
- einmal pro Woche bloggen - jawoll
- "Mondscheinblues" von Katrin Koppold lesen - Ich habe noch einiges mehr gelesen.
- zwei Briefe und zwei Karten schreiben - Hab ich geschafft.
- dreimal pro Woche Sport machen - Wir hatten eine Woche Schulferien. Da ging nix.
- mich an meinen Putzplan halten - siehe oben
- an unser Budget halten - Am Anfang des Monats hat das gut funktioniert, dann habe ich die Ferien überlebt und musste mich belohnen.
- täglich schreiben - Das Schreiben tut gut, nur beim täglichen Schreiben kam mein kreatives Leben zu kurz. Im Februar habe ich dann angefangen alle 2-3 Tage zu schreiben, das war auch gut, aber ließ etwas mehr Spielraum für "therapeutisches Basteln". ;-)
- 4 Project Life spreads von 2015 oder 2016 - Das Album für 2015 ist jetzt von August bis Dezember vollständig. Die fehlenden Wochen im Frühling bearbeite ich im April oder Mai als eigenständiges Projekt. Ich habe mein 2016 Album begonnen, die ersten beiden Wochen sind fertig, die Fotos sind schon bis Mitte Februar gedruckt.
- kein Computer und kein iphone im Bett - Sehr erfolgreich, so konnte ich nämlich so viel lesen.
Subscribe to:
Posts (Atom)